水村山郭酒旗风的上一句 水村山郭酒旗风的上一句是什么
“水村山郭酒旗风”的上一句是:千里莺啼绿映红。这两句诗的意思是:辽阔的江南四处都是莺歌燕舞,绿树和红花相互掩映,水边的村寨和山麓城郭中都飘动着酒旗。“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”出自唐代诗人杜牧的《江南春》,全诗描绘了明媚的江南春光,表现了诗人对江南景物的赞美与神往。
江南春
杜牧 〔唐代〕
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
译文
幅员千里的江南,到处莺歌燕舞的样子,绿树和红花相互映衬。
有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。
注释
莺啼:即莺啼燕语。
郭:外城。此处指城镇。酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。这里说四百八十寺,是虚数。
楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
四时田园杂兴其二十五翻译:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短" class="lazyload" alt=" 四时田园杂兴其二十五的翻译 四时田园杂兴其二十五的译文">
因为蜀江至此分支而得名的地方是枝江。枝江别称丹阳,秦时因“蜀江至此如乔木分枝”得名,属于湖北省的县级市,大溪文化的中心分布区。市树是香樟树,市花是紫薇花。景点有江口老街、步步升布" class="lazyload" alt="因为蜀江至此分支而得名的地方是 因为蜀江至此分支而得名的地方是哪里">